Социальная сеть: Карьера в кармане Социальная сеть: Карьера в кармане
    #خرید #кракен #kraken #mega #мега
    고급 검색
  • 로그인
  • 등록하다

  • 야간 모드
  • © {날짜} {사이트 이름}
    에 대한 • 문의하기 • 개발자 • 개인 정보 정책 • 이용약관 • 환불금 • Экзамены и тесты • База знаний

    고르다 언어

  • Arabic
  • Bengali
  • Chinese
  • Croatian
  • Danish
  • Dutch
  • English
  • Filipino
  • French
  • German
  • Hebrew
  • Hindi
  • Indonesian
  • Italian
  • Japanese
  • Korean
  • Persian
  • Portuguese
  • Russian
  • Spanish
  • Swedish
  • Turkish
  • Urdu
  • Vietnamese

이벤트

이벤트 찾아보기 내 이벤트

블로그

기사 찾아보기

시장

신규 품목

페이지

내 페이지 좋아요를 누른 페이지

더

법정 탐구하다 인기 글 계략 영화 산업 채용 정보 제안 자금
이벤트 시장 블로그 내 페이지 모두 보기
Игорь Резниченко
User Image
드래그하여 덮개 위치 변경
Игорь Резниченко

Игорь Резниченко

@Gosha
 
  • 타임라인
  • 여러 떼
  • 좋아요
  • 친구들 2
  • 사진
  • 제품
Всегда открыт для диалога!
2 친구들
13 게시물
남성
에서 작업 Национальный центр "Смена&q
거주 Russian Federation
에 위치한 129226, Г.Москва, ВН.ТЕР.Г. МУНИЦИПАЛЬНЫЙ ОКРУГ РОСТОКИНО, УЛ. ДОКУКИНА, Д. 16, СТР. 1, ОФИС 3/1
image
image
image
image
더 많은 정보
Должность: Председатель
Игорь Резниченко
Игорь Резниченко
11 안에

Национальный центр "Смена" принял участие в работе Экспертного совета при Комитете ГД РФ по делам национальностей. С национально-культурных организаций, учёными и Депутатами обсудили "Актуальные вопросы нормативно-правового регулирования национально-культурных организаций"









Оценили 0 человек










Показать список поделившихся

image
image
처럼
논평
공유하다
Игорь Резниченко
Игорь Резниченко
11 안에

Председатель Национального центра "Смена" принял участие в работе конференции. 29 января 2025 года в рамках XXXIII Международных Рождественских образовательных чтений Синодальный отдел по делам молодежи провел конференцию «Церковь и молодежь» в главном здании Московского педагогического государственного университета при содействии сотрудников, администрации и волонтерского корпуса учебного заведения.

image
처럼
논평
공유하다
Игорь Резниченко
Игорь Резниченко
16 안에

Как Даль объяснял происхождение слова русские.
В своем словаре, Даль объясняет, что встарь писали «руский» с одной «с» – Правда Руская; только Польша прозвала нас Россiей, россiянами, россiйскими, по правописанию латинскому, а мы переняли это, перенесли в кирилицу свою и пишем русскiй!
Владимир Даль утверждал, что писать «русский» с двумя «с» неправильно, и писал с одной (руский язык, руский человек, руская земля…). В летописях одна «с» – руский, руський. Откуда появилась вторая «С»?
По правилам латинского правописания, если буква «С» одна, то читается она, как [З], а если две «СС», то читается [С]. В руском языке буква «С» всегда читается [С] и сдваивается весьма редко, например: ссора, ссужать.
Руский или русский?
Для чего сдваивать согласные, когда это противно нашему языку, и при хорошем произношении, не может быть слышно?
В.И. Даль
Русь – это руский народ и название Державы (собственно Держава – это и есть народ, который сам управляет своей жизнью – Держава Русь). Русь – это форма множественного числа = руские люди.
|||Позднее стали говорить РУСЫ, а в единственном числе РУСИН – р[оу]синъ (м.р.), р[оу]ска (ж.р.).
Одновременно с наименованием РУСИН в ходу было слово РУСАК.
Русак – человек с чертами руского народного характера – хороший простой руский человек. [Словарь Д.Н. Ушакова]
Русак – вообще руский человек, русачка – руская. [Словарь В.И. Даля]
Я не немец, а природный русак! – А.В. Суворов.
Для сравнения:
Русин – татарин, бусурманин, немчин, жидовин, латин и т.д.
Русак – поляк, словак.
Неологизм русичи единственно встречается только в «Слове о полку Игореве».
Мы русы, а не руские.
Русак – язык руский… культура руская и т.д.
Руские – РУСЫ (великорусы, малорусы, белорусы)
Руские – это восточные славяне (руские, украинцы, белорусы) – в порядке убывания численности. Форма множественного числа – русь, позднее – русы; в единственном числе – русин, русак.
Русь – это не только имя народа, но и название земли на которой проживают руские люди. Наиболее ранние упоминания о Руси встречаются в Повести временных лет – «Новгородская Русь» и «Поход руси на Царьград». В лето 6390 (882 год) князь Вещий Олег захватил Киев и объявил его столицей Руси:
«И сел Олег, княжа, в Киеве, и сказал Олег: Да будет это мать городам руским».
В XV-XVI веках, с распространением христианства (греческой религии), в церковно-книжных, а затем и официальных документах стали употреблять название «Россия». Соответственно вместо Великой, Малой и Белой Руси появились Великая Россия (Великороссия), Малая Россия (Малороссия), Белая Россия (Белороссия).
В XVII веке под влиянием греческого языка возникает книжная форма россы (прилагательное росский).
В XVIII веке слово россы получает окончательное оформление – россияне, но оно обозначало не всех жителей или подданных Российской империи, а этническую принадлежность к рускому народу. В Российской империи великорусы, малорусы, белорусы – это был один руский народ.
В XIX веке руский народ вытеснил чуждое «россияне» словом «русские», только забыли про сдвоенную СС, о чем писал В.И. Даль (см. Руский с двумя «С» – неправильно).
В ХХ веке после Великой иудейской революции 1917 г., русскими стали обозначать только великорусов. Причем «забыли», что руский – это прилагательное, а не существительное. На вопрос «кто?» ответом всегда служит существительное. Например, человек – англичанин, а его язык – английский; францз – язык французский, китаец – язык китайский и т.д. И только в отношении руских людей делается «исключение», на вопрос «кто?» отвечают – руский, а его язык – тоже руский. Мы — русы, а не руские. Человек — великоРУС или РУСАК, а его язык — руский, руский дух, руские земли и т.д
«Для чего сдваивать согласные, когда это противно нашему языку, и при хорошем произношении, не может быть слышно» — В.И. Даль.
Мы — Русы! А не прилагательные к кому-либо или чему-либо

https://историиземли.рф/

image
처럼
논평
공유하다
Игорь Резниченко
Игорь Резниченко
16 안에

Русины в истории: прошлое и настоящее
Сергей Суляк
Подробнее:
https://ruskline.ru

Я русин был, есмь и буду...
Александр Духнович (1803-1865)

Принцип этнической принадлежности, что бы он собой не представлял, не несет в себе ничего программного и еще в меньшей степени является политическим понятием.
Эрик Дж. Хобсбаум

Русин - самоназвание населения Древней Руси. Сам этноним "русин" - производное от слова Русь. Он упоминается в литературных памятниках с X в. К примеру, в текстах договоров с греками князя Олега (912 г.) семь раз, князя Игоря (945 г.) - шесть, в "Русской правде" и т.д. Долгое время данный этноним сохранялся на всей территории, входившей в состав Древнерусского государства: Малороссии, Белоруссии, Великороссии, Карпатской Руси. Тверской купец Афанасий Никитин писал в "Хождении за три моря" (XV в.): "А в том в Чюнере хан у меня взял жеребца, а уведал, что яз не бесерменянин - русин". К середине XIX в. этноним "русин" оставался широко распространенным в качестве самоназвания населения Карпатской Руси (Галичина, Буковина, Угорская Русь), чьи земли находились под владением Австро-Венгрии, а также населения севера Бессарабии и Холмщины.

image
처럼
논평
공유하다
Игорь Резниченко
Игорь Резниченко  프로필 표지를 변경했습니다.
1 와이

image
처럼
논평
공유하다
더 많은 게시물 로드

친구 끊기

정말 친구를 끊으시겠습니까?

이 사용자 신고

제안 수정

계층 추가








이미지 선택
계층 삭제
이 계층을 삭제하시겠습니까?

리뷰

지갑으로 지불

결제 알림

항목을 구매하려고 합니다. 계속하시겠습니까?

환불 요청