Социальная сеть: Карьера в кармане Социальная сеть: Карьера в кармане
    #خرید #kraken #кракен #mega #seo
    tìm kiếm nâng cao
  • Đăng nhập
  • Đăng ký

  • Chế độ ban đêm
  • © 2025 Социальная сеть: Карьера в кармане
    Về • Liên hệ chúng tôi • Nhà phát triển • Chính sách bảo mật • Điều khoản sử dụng • Đền bù • Экзамены и тесты • База знаний

    Lựa chọn Ngôn ngữ

  • Arabic
  • Bengali
  • Chinese
  • Croatian
  • Danish
  • Dutch
  • English
  • Filipino
  • French
  • German
  • Hebrew
  • Hindi
  • Indonesian
  • Italian
  • Japanese
  • Korean
  • Persian
  • Portuguese
  • Russian
  • Spanish
  • Swedish
  • Turkish
  • Urdu
  • Vietnamese

Sự kiện

Duyệt qua các sự kiện Sự kiện của tôi

Blog

Duyệt các bài báo

Thị trường

Sản phẩm mới nhất

Các trang

Trang của tôi Các trang được yêu thích

Hơn

Diễn đàn Khám phá Bài viết phổ biến Trò chơi Phim Việc làm Ưu đãi Kinh phí
Sự kiện Thị trường Blog Trang của tôi Nhìn thấy tất cả
Игорь Резниченко
User Image
Kéo để định vị lại trang bìa
Игорь Резниченко

Игорь Резниченко

@Gosha
 
  • Mốc thời gian
  • Các nhóm
  • Thích
  • Bạn bè 2
  • Hình ảnh
  • Các sản phẩm
Всегда открыт для диалога!
2 Bạn bè
13 bài viết
Nam giới
Làm việc tại Национальный центр "Смена&q
Sống ở Russian Federation
Nằm ở 129226, Г.Москва, ВН.ТЕР.Г. МУНИЦИПАЛЬНЫЙ ОКРУГ РОСТОКИНО, УЛ. ДОКУКИНА, Д. 16, СТР. 1, ОФИС 3/1
image
image
image
image
Thêm thông tin
Должность: Председатель
Игорь Резниченко
Игорь Резниченко
11 Trong

Национальный центр "Смена" принял участие в работе Экспертного совета при Комитете ГД РФ по делам национальностей. С национально-культурных организаций, учёными и Депутатами обсудили "Актуальные вопросы нормативно-правового регулирования национально-культурных организаций"









Оценили 0 человек










Показать список поделившихся

image
image
Giống
Bình luận
Đăng lại
Игорь Резниченко
Игорь Резниченко
11 Trong

Председатель Национального центра "Смена" принял участие в работе конференции. 29 января 2025 года в рамках XXXIII Международных Рождественских образовательных чтений Синодальный отдел по делам молодежи провел конференцию «Церковь и молодежь» в главном здании Московского педагогического государственного университета при содействии сотрудников, администрации и волонтерского корпуса учебного заведения.

image
Giống
Bình luận
Đăng lại
Игорь Резниченко
Игорь Резниченко
16 Trong

Как Даль объяснял происхождение слова русские.
В своем словаре, Даль объясняет, что встарь писали «руский» с одной «с» – Правда Руская; только Польша прозвала нас Россiей, россiянами, россiйскими, по правописанию латинскому, а мы переняли это, перенесли в кирилицу свою и пишем русскiй!
Владимир Даль утверждал, что писать «русский» с двумя «с» неправильно, и писал с одной (руский язык, руский человек, руская земля…). В летописях одна «с» – руский, руський. Откуда появилась вторая «С»?
По правилам латинского правописания, если буква «С» одна, то читается она, как [З], а если две «СС», то читается [С]. В руском языке буква «С» всегда читается [С] и сдваивается весьма редко, например: ссора, ссужать.
Руский или русский?
Для чего сдваивать согласные, когда это противно нашему языку, и при хорошем произношении, не может быть слышно?
В.И. Даль
Русь – это руский народ и название Державы (собственно Держава – это и есть народ, который сам управляет своей жизнью – Держава Русь). Русь – это форма множественного числа = руские люди.
|||Позднее стали говорить РУСЫ, а в единственном числе РУСИН – р[оу]синъ (м.р.), р[оу]ска (ж.р.).
Одновременно с наименованием РУСИН в ходу было слово РУСАК.
Русак – человек с чертами руского народного характера – хороший простой руский человек. [Словарь Д.Н. Ушакова]
Русак – вообще руский человек, русачка – руская. [Словарь В.И. Даля]
Я не немец, а природный русак! – А.В. Суворов.
Для сравнения:
Русин – татарин, бусурманин, немчин, жидовин, латин и т.д.
Русак – поляк, словак.
Неологизм русичи единственно встречается только в «Слове о полку Игореве».
Мы русы, а не руские.
Русак – язык руский… культура руская и т.д.
Руские – РУСЫ (великорусы, малорусы, белорусы)
Руские – это восточные славяне (руские, украинцы, белорусы) – в порядке убывания численности. Форма множественного числа – русь, позднее – русы; в единственном числе – русин, русак.
Русь – это не только имя народа, но и название земли на которой проживают руские люди. Наиболее ранние упоминания о Руси встречаются в Повести временных лет – «Новгородская Русь» и «Поход руси на Царьград». В лето 6390 (882 год) князь Вещий Олег захватил Киев и объявил его столицей Руси:
«И сел Олег, княжа, в Киеве, и сказал Олег: Да будет это мать городам руским».
В XV-XVI веках, с распространением христианства (греческой религии), в церковно-книжных, а затем и официальных документах стали употреблять название «Россия». Соответственно вместо Великой, Малой и Белой Руси появились Великая Россия (Великороссия), Малая Россия (Малороссия), Белая Россия (Белороссия).
В XVII веке под влиянием греческого языка возникает книжная форма россы (прилагательное росский).
В XVIII веке слово россы получает окончательное оформление – россияне, но оно обозначало не всех жителей или подданных Российской империи, а этническую принадлежность к рускому народу. В Российской империи великорусы, малорусы, белорусы – это был один руский народ.
В XIX веке руский народ вытеснил чуждое «россияне» словом «русские», только забыли про сдвоенную СС, о чем писал В.И. Даль (см. Руский с двумя «С» – неправильно).
В ХХ веке после Великой иудейской революции 1917 г., русскими стали обозначать только великорусов. Причем «забыли», что руский – это прилагательное, а не существительное. На вопрос «кто?» ответом всегда служит существительное. Например, человек – англичанин, а его язык – английский; францз – язык французский, китаец – язык китайский и т.д. И только в отношении руских людей делается «исключение», на вопрос «кто?» отвечают – руский, а его язык – тоже руский. Мы — русы, а не руские. Человек — великоРУС или РУСАК, а его язык — руский, руский дух, руские земли и т.д
«Для чего сдваивать согласные, когда это противно нашему языку, и при хорошем произношении, не может быть слышно» — В.И. Даль.
Мы — Русы! А не прилагательные к кому-либо или чему-либо

https://историиземли.рф/

image
Giống
Bình luận
Đăng lại
Игорь Резниченко
Игорь Резниченко
16 Trong

Русины в истории: прошлое и настоящее
Сергей Суляк
Подробнее:
https://ruskline.ru

Я русин был, есмь и буду...
Александр Духнович (1803-1865)

Принцип этнической принадлежности, что бы он собой не представлял, не несет в себе ничего программного и еще в меньшей степени является политическим понятием.
Эрик Дж. Хобсбаум

Русин - самоназвание населения Древней Руси. Сам этноним "русин" - производное от слова Русь. Он упоминается в литературных памятниках с X в. К примеру, в текстах договоров с греками князя Олега (912 г.) семь раз, князя Игоря (945 г.) - шесть, в "Русской правде" и т.д. Долгое время данный этноним сохранялся на всей территории, входившей в состав Древнерусского государства: Малороссии, Белоруссии, Великороссии, Карпатской Руси. Тверской купец Афанасий Никитин писал в "Хождении за три моря" (XV в.): "А в том в Чюнере хан у меня взял жеребца, а уведал, что яз не бесерменянин - русин". К середине XIX в. этноним "русин" оставался широко распространенным в качестве самоназвания населения Карпатской Руси (Галичина, Буковина, Угорская Русь), чьи земли находились под владением Австро-Венгрии, а также населения севера Бессарабии и Холмщины.

image
Giống
Bình luận
Đăng lại
Игорь Резниченко
Игорь Резниченко  đã thay đổi bìa hồ sơ của anh ấy
1 Y

image
Giống
Bình luận
Đăng lại
Tải thêm bài viết

Hủy kết bạn

Bạn có chắc chắn muốn hủy kết bạn không?

Báo cáo người dùng này

Chỉnh sửa phiếu mua hàng

Thêm bậc








Chọn một hình ảnh
Xóa bậc của bạn
Bạn có chắc chắn muốn xóa tầng này không?

Nhận xét

Thanh toán bằng ví

Thông báo Thanh toán

Bạn sắp mua các mặt hàng, bạn có muốn tiếp tục không?

Yêu cầu hoàn lại